Жаркая. Испанская. Кармен.

Премьера оперы Жоржа Бизе «Кармен» в Омском государственном музыкальном театре.

Культовая опера Жоржа Бизе «Кармен» по одноименной новелле Проспера Мериме до сих пор заставляет зрителя замереть в предвкушении, лишь только зазвучат знакомые всем и каждому мелодии – многообещающее либретто, пронизывающая «Хабанеры» или жгучая ария тореадора. Омский музыкальный театр в 67-м театральном сезоне подарил омичам нестареющую классику, представленную сквозь призму видения московского режиссёра-постановщика Николая Покотыло. Как и в случае с балетом «Страсть», нотку провокации добавляет даже афиша к опере – современная, яркая, с элементами поп-арта. Отпечаток поцелуя цвета фуксия становится визитной карточкой «Кармен»: он и на афише, и в оформлении декораций – буйный, опасный подарок от самой Карменситы всем, кто пришел насладиться действом.

Режиссер талантливо совмещает оперу и элементы балета, историческую канву, заложенную еще Мериме, - с современными вариациями, строгую классичность оркестра – с популярными театральными приемами. На огромной сцене разворачивается целый город – шумный, полный людей, но при этом удивительно гармоничный в выражении общих настроений. Занятые в спектакле артисты хора воплощают это ощущение унисона в живом городском пространстве. Невероятный по своей мощности и красоте хор, поддерживаемый оркестром, задает настроение, заражает им зрителя, чутко откликается на яркие сюжетные манёвры. К примеру, сцена ссоры Кармен с другой девушкой в порту разворачивается в целый раскол и противостояние тех, кто за жгучую цыганку, и тех, кто против нее. И всё это противостояние выражается в широком голосовом диапазоне, харизме актрис, которые исполняют второстепенные роли, но, тем не менее, не сливаются в общую массу статистов.

Надо отметить, характерной чертой оперы «Кармен», поставленной на подмостках Музыкального театра, является яркость актеров второго плана. Валерий Грачунов, заслуженный деятель искусств Международной Ассоциации «Искусство народов мира», исполнил две небольшие роли – Проводника и Лильяса Пастье. Однако он запомнился зрителю даже больше, чем некоторые актеры – исполнители первых ролей. Отрадно было наблюдать за игрой оперных певцов, особенно когда их актерский талант не уступал их голосу. Таким, бесспорно, является заслуженный артист РФ Александр Хмыров, исполнивший роль тореадора Эскамильо, - его триумфальное шествие из глубин зрительного зала стало очень приятной неожиданностью и произвело фурор, а густой баритон Хмырова заворожил не только цыганок в трактире, но и всю прекрасную половину гостей театра. Несмотря на то, что появление актёров со стороны фойе, - приём весьма не новый и почти традиционный, приятно осознавать, что Покотыло в своей постановке не переборщил с «забрасыванием» артистов в зал. Это позволило завладеть вниманием зрителя – особенно его притягивала к себе испанка Кармен.

В исполнении лауреата Международных конкурсов Натальи Емельяновой Кармен предстаёт разнузданной, разудалой цыганкой – в ярком красном платье, с копной тугих кудрей, смелой, обладающей невероятной властью над мужскими сердцами. Во многом её поведение можно назвать даже вульгарным: кричащая внешность, манерность речи, напор её меццо-сопрано – всё призвано обескуражить, смутить, поразить в самое сердце стереотипа. Идеализированная в представлении многих Кармен осталась далеко в прошлом. В интерпретации Покотыло она вызывает именно ту эмоцию, которую наверняка вызывала Галли-Марье, самая первая исполнительница партии Кармен, у своих современников. В этом смысле зрителю явно не хватило – для формирования цельного образа – страстного сексуального танца вокруг шеста в сцене соблазнения Хозе. Элемент танца – вот то единственное, что можно было добавить главной женщине сцены, дабы завершить впечатление от её сокрушительной энергии. Что называется, закрыть гештальт.

Также попыткой осовремениться отметилась вся цыганская диаспора, населившая на пару часов сцену Музыкального театра. Маргинальная прослойка общества эпохи Жоржа Бизе предстаёт в видении режиссера-постановщика в образе современных «тяжёлых» неформалов – усредненных металлистов с элементами панка и готик-культуры во внешнем виде. Основано ли это визуальное воплощение лишь на общем нонконформизме, или здесь есть какая-то более тонкая параллель, для зрителя так и осталось загадкой. Отметим лишь, что современные металлисты, занимающиеся какой-либо откровенно противоправной деятельностью – тем более контрабандой, – встречаются крайне редко. Возможно, только на театральных подмостках.

Как бы экзотично ни смотрелись мрачные цыгане в рамках классического произведения, надо отдать должное художнику-постановщику спектакля Сергею Новикову– каждый «прикид» вышел индивидуальным, ярким и в духе заданной тематики. Да и остальные костюмы получились в меру современными, в меру традиционно испанскими – они выступали прекрасным дополнением к образам героев, «говорили» на языке текстуры ткани, цвета, фасона. Создатели спектакля сумели в минимальной визуальной форме воплотить максимум красоты и смысла. Взять хотя бы юношей-тореадоров, предваряющих своим страстным танцем финальную корриду. С помощью одних только длинных ярких поясов они сотворили настоящее шоу – не без помощи Надежды Китаевой, балетмейстера-постановщика, лауреата губернаторской премии.

Отдельное внимание стоит уделить оркестру Омского музыкального театра. Насыщенное исполнение музыки великого композитора, трепетное отношение к его произведению, твердая рука дирижера-постановщика Юрия Соснина создали атмосферу полного погружения в мир оперы «Кармен». Каждое действие на сцене находит свое отражение и инструментальное воплощение в музыке Жоржа Бизе, оркестр создает тот самый оплот непревзойденной мощи классической «Кармен», которая хороша и актуальна в любое время и под любым соусом, даже самым острым.

Александра Яковлева